ポルトガル語日記1
Eu vou viajar para Lisboa em março.
Eu vou visitar Casa Fernando Pessoa, porque ele é meu predileto poeta português.
Além disso eu quero passear em Lisboa como Pessoa fazia.
1月の読書
読んだ本
- ジョー・ブスケ、『傷と出来事』、河出書房新社、2013。
- 鈴木涼美、『身体を売ったらサヨウナラ―夜のオネエサンの愛と幸福論』、幻冬舎。
- ジャン・ジャック=ルソー(永田千奈訳)、『孤独な散歩者の夢想』(光文社古典新訳文庫)、光文社、2012。
読んでいる本
- アラン・ロブ=グリエ(中条省平)、『消しゴム』(光文社古典新訳文庫)、光文社、2013。
- Joë Bousquet, Le Meneur de lune ( Espaces libres ), Albin Michel, 1979.
- Alain Robbe-Grillet, Les Gommes, Minuit, 1953.
- Alain Robbe-Grillet, Angélique ou l'enchantement, Minuit, 1988.
フランス語日記1
Aujourd'hui, j'ai demandé un passeport dans un bureau des affaires étrangères à Mito. Et mon passeport sera délivré dans une semaine.
Sur le chemin du retour, j'ai acheté trois livres de poche à Maruzen.
L'un est un livre par Gaston Bachelard sur la philosophie scientifique.
Le dernier est un roman de science-fiction par WATAYA Risa ( 綿矢りさ ).